2 kings 11:12

2 kings 11:12 DEFAULT

2 Kings

Sorry, an error was encountered while loading comparison.

Sorry, an error was encountered while loading the book.

Sorry, you don't have permission to view that book.

No matches.

Sorry, an error was encountered while loading part of the book.

An error occurred while marking the devotional as read.

An error occurred while accessing favorites

What does the Great Commission have to do with mobile devices? More than you might think.

Learn more

12 Then he brought out the king’s son and put ethe crown on him and gave him fthe testimony. And they proclaimed him king and anointed him, and they clapped their hands and said, g“Long live the king!”

Read more Share



2 Kings — The New International Version (NIV)

12 Jehoiada brought out the king’s son and put the crown on him; he presented him with a copy of the covenant and proclaimed him king. They anointed him, and the people clapped their hands and shouted, “Long live the king!”

2 Kings — King James Version (KJV )

12 And he brought forth the king’s son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the king.

2 Kings — New Living Translation (NLT)

12 Then Jehoiada brought out Joash, the king’s son, placed the crown on his head, and presented him with a copy of God’s laws. They anointed him and proclaimed him king, and everyone clapped their hands and shouted, “Long live the king!”

2 Kings — The New King James Version (NKJV)

12 And he brought out the king’s son, put the crown on him, and gave him the Testimony; they made him king and anointed him, and they clapped their hands and said, “Long live the king!”

2 Kings — New Century Version (NCV)

12 Jehoiada brought out the king’s son and put the crown on him and gave him a copy of the agreement. They appointed him king and poured olive oil on him. Then they clapped their hands and said, “Long live the king!”

2 Kings — American Standard Version (ASV )

12 Then he brought out the king’s son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, Long live the king.

2 Kings — Darby Bible (DARBY)

12 And he brought forth the king’s son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, Long live the king!

2 Kings — GOD’S WORD Translation (GW)

12 Then Jehoiada brought out the king’s son, gave him the crown and the religious instructions, and made him king by anointing him. As the guards clapped their hands, they said, “Long live the king!”

2 Kings — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

12 He brought out the king’s son, put the crown on him, gave him the testimony, and made him king. They anointed him and clapped their hands and cried, “Long live the king!”

2 Kings — The New Revised Standard Version (NRSV)

12 Then he brought out the king’s son, put the crown on him, and gave him the covenant; they proclaimed him king, and anointed him; they clapped their hands and shouted, “Long live the king!”

2 Kings — The Lexham English Bible (LEB)

12 Then he brought out the son of the king, put the crown on him with the testimony, and they made him king, anointed him, clapped their hands, and said, “Long live the king!”

2 Kings — New International Reader’s Version (NIrV)

12 Jehoiada brought Ahaziah’s son out. He put the crown on him. He gave him a copy of the covenant. And he announced that Joash was king. Jehoiada and his sons anointed him. The people clapped their hands. Then they shouted, “May the king live a long time!”

2 Kings — New American Standard Bible: Update (NASB95)

12 Then he brought the king’sson out and put the crown on him and gave him the testimony; and they made him king and anointed him, and they clapped their hands and said, “Longlive the king!”


A service of Faithlife / Logos Bible Software

Sours: https://biblia.com/bible/2Kings

2 Kings

King James Version

11 And when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal.

But Jehosheba, the daughter of king Joram, sister of Ahaziah, took Joash the son of Ahaziah, and stole him from among the king's sons which were slain; and they hid him, even him and his nurse, in the bedchamber from Athaliah, so that he was not slain.

And he was with her hid in the house of the Lord six years. And Athaliah did reign over the land.

And the seventh year Jehoiada sent and fetched the rulers over hundreds, with the captains and the guard, and brought them to him into the house of the Lord, and made a covenant with them, and took an oath of them in the house of the Lord, and shewed them the king's son.

And he commanded them, saying, This is the thing that ye shall do; A third part of you that enter in on the sabbath shall even be keepers of the watch of the king's house;

And a third part shall be at the gate of Sur; and a third part at the gate behind the guard: so shall ye keep the watch of the house, that it be not broken down.

And two parts of all you that go forth on the sabbath, even they shall keep the watch of the house of the Lord about the king.

And ye shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand: and he that cometh within the ranges, let him be slain: and be ye with the king as he goeth out and as he cometh in.

And the captains over the hundreds did according to all things that Jehoiada the priest commanded: and they took every man his men that were to come in on the sabbath, with them that should go out on the sabbath, and came to Jehoiada the priest.

10 And to the captains over hundreds did the priest give king David's spears and shields, that were in the temple of the Lord.

11 And the guard stood, every man with his weapons in his hand, round about the king, from the right corner of the temple to the left corner of the temple, along by the altar and the temple.

12 And he brought forth the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the king.

13 And when Athaliah heard the noise of the guard and of the people, she came to the people into the temple of the Lord.

14 And when she looked, behold, the king stood by a pillar, as the manner was, and the princes and the trumpeters by the king, and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets: and Athaliah rent her clothes, and cried, Treason, Treason.

15 But Jehoiada the priest commanded the captains of the hundreds, the officers of the host, and said unto them, Have her forth without the ranges: and him that followeth her kill with the sword. For the priest had said, Let her not be slain in the house of the Lord.

16 And they laid hands on her; and she went by the way by the which the horses came into the king's house: and there was she slain.

17 And Jehoiada made a covenant between the Lord and the king and the people, that they should be the Lord's people; between the king also and the people.

18 And all the people of the land went into the house of Baal, and brake it down; his altars and his images brake they in pieces thoroughly, and slew Mattan the priest of Baal before the altars. And the priest appointed officers over the house of the Lord.

19 And he took the rulers over hundreds, and the captains, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of the Lord, and came by the way of the gate of the guard to the king's house. And he sat on the throne of the kings.

20 And all the people of the land rejoiced, and the city was in quiet: and they slew Athaliah with the sword beside the king's house.

21 Seven years old was Jehoash when he began to reign.

12 In the seventh year of Jehu Jehoash began to reign; and forty years reigned he in Jerusalem. And his mother's name was Zibiah of Beersheba.

And Jehoash did that which was right in the sight of the Lord all his days wherein Jehoiada the priest instructed him.

But the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.

And Jehoash said to the priests, All the money of the dedicated things that is brought into the house of the Lord, even the money of every one that passeth the account, the money that every man is set at, and all the money that cometh into any man's heart to bring into the house of the Lord,

Let the priests take it to them, every man of his acquaintance: and let them repair the breaches of the house, wheresoever any breach shall be found.

But it was so, that in the three and twentieth year of king Jehoash the priests had not repaired the breaches of the house.

Then king Jehoash called for Jehoiada the priest, and the other priests, and said unto them, Why repair ye not the breaches of the house? now therefore receive no more money of your acquaintance, but deliver it for the breaches of the house.

And the priests consented to receive no more money of the people, neither to repair the breaches of the house.

But Jehoiada the priest took a chest, and bored a hole in the lid of it, and set it beside the altar, on the right side as one cometh into the house of the Lord: and the priests that kept the door put therein all the money that was brought into the house of the Lord.

10 And it was so, when they saw that there was much money in the chest, that the king's scribe and the high priest came up, and they put up in bags, and told the money that was found in the house of the Lord.

11 And they gave the money, being told, into the hands of them that did the work, that had the oversight of the house of the Lord: and they laid it out to the carpenters and builders, that wrought upon the house of the Lord,

12 And to masons, and hewers of stone, and to buy timber and hewed stone to repair the breaches of the house of the Lord, and for all that was laid out for the house to repair it.

13 Howbeit there were not made for the house of the Lord bowls of silver, snuffers, basons, trumpets, any vessels of gold, or vessels of silver, of the money that was brought into the house of the Lord:

14 But they gave that to the workmen, and repaired therewith the house of the Lord.

15 Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to be bestowed on workmen: for they dealt faithfully.

16 The trespass money and sin money was not brought into the house of the Lord: it was the priests'.

17 Then Hazael king of Syria went up, and fought against Gath, and took it: and Hazael set his face to go up to Jerusalem.

18 And Jehoash king of Judah took all the hallowed things that Jehoshaphat, and Jehoram, and Ahaziah, his fathers, kings of Judah, had dedicated, and his own hallowed things, and all the gold that was found in the treasures of the house of the Lord, and in the king's house, and sent it to Hazael king of Syria: and he went away from Jerusalem.

19 And the rest of the acts of Joash, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

20 And his servants arose, and made a conspiracy, and slew Joash in the house of Millo, which goeth down to Silla.

21 For Jozachar the son of Shimeath, and Jehozabad the son of Shomer, his servants, smote him, and he died; and they buried him with his fathers in the city of David: and Amaziah his son reigned in his stead.

Sours: https://www.biblegateway.com/passage/?search=2kings+&version=KJV
  1. Diversified oil and gas
  2. Operations manager amazon salary
  3. 2007 infiniti g37 sedan horsepower
  4. Rental property in hazard ky

 Context  Crossref  Comm  Hebrew 

Verse  (Click for Chapter)

New International Version
Jehoiada brought out the king&#s son and put the crown on him; he presented him with a copy of the covenant and proclaimed him king. They anointed him, and the people clapped their hands and shouted, &#Long live the king!&#

New Living Translation
Then Jehoiada brought out Joash, the king&#;s son, placed the crown on his head, and presented him with a copy of God&#;s laws. They anointed him and proclaimed him king, and everyone clapped their hands and shouted, &#;Long live the king!&#;

English Standard Version
Then he brought out the king&#;s son and put the crown on him and gave him the testimony. And they proclaimed him king and anointed him, and they clapped their hands and said, &#;Long live the king!&#;

Berean Study Bible
Then Jehoiada brought out the king&#;s son, put the crown on him, presented him with the Testimony, and proclaimed him king. They anointed him, and the people clapped their hands and declared, &#;Long live the king!&#;

King James Bible
And he brought forth the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the king.

New King James Version
And he brought out the king&#;s son, put the crown on him, and gave him the Testimony; they made him king and anointed him, and they clapped their hands and said, &#;Long live the king!&#;

New American Standard Bible
Then he brought the king&#;s son out, and put the crown on him and gave him the testimony; and they made him king and anointed him, and they clapped their hands and said, &#;Long live the king!&#;

NASB
Then he brought the king&#s son out and put the crown on him and gave him the testimony; and they made him king and anointed him, and they clapped their hands and said, &#Long live the king!&#

NASB
Then he brought the king&#;s son out and put the crown on him, and gave him the testimony; and they made him king and anointed him, and they clapped their hands and said, &#;Long live the king!&#;

Amplified Bible
Then Jehoiada brought out the king&#;s son and put the crown on him and gave him the Testimony [a copy of the Mosaic Law]; and they made him king and anointed him, and they clapped their hands and said, &#;Long live the king!&#;

Christian Standard Bible
Jehoiada brought out the king&#;s son, put the crown on him, gave him the testimony, and made him king. They anointed him and clapped their hands and cried, &#;Long live the king! &#;

Holman Christian Standard Bible
He brought out the king&#s son, put the crown on him, gave him the testimony, and made him king. They anointed him and clapped their hands and cried, &#Long live the king!&#

American Standard Version
Then he brought out the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, Long live the king.

Aramaic Bible in Plain English
And they brought out the son of the King and they placed the crown of the testimony on his head, and they anointed him and they made him king, and they clapped hands and they said: &#;The King shall live!&#;

Brenton Septuagint Translation
And he brought forth the king's son, and put upon him the crown and gave him the testimony; and he made him king, and anointed him: and they clapped their hands, and said, Long live the king.

Contemporary English Version
Jehoiada brought Joash outside, where he placed the crown on his head and gave him a copy of instructions for ruling the nation. Olive oil was poured on his head to show that he was now king, while the crowd clapped and shouted, "Long live the king!"

Douay-Rheims Bible
And he brought forth the king's son, and put the diadem upon him, and the testimony: and they made him king, and anointed him: and clapping their hands. they said, God save the king.

English Revised Version
Then he brought out the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the king.

Good News Translation
Then Jehoiada led Joash out, placed the crown on his head, and gave him a copy of the laws governing kingship. Then Joash was anointed and proclaimed king. The people clapped their hands and shouted, "Long live the king!"

GOD'S WORD® Translation
Then Jehoiada brought out the king's son, gave him the crown and the religious instructions, and made him king by anointing him. As the guards clapped their hands, they said, "Long live the king!"

International Standard Version
Then he brought out the king's son, put the royal crown on him, presented him with the Testimony, and installed him as king. They anointed him, applauded, and said, "May the king live!"

JPS Tanakh
Then he brought out the king's son, and put upon him the crown and the insignia; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said: 'Long live the king.'

Literal Standard Version
and he brings out the son of the king, and puts the crown on him, and the Testimony, and they make him king, and anoint him, and strike the hand, and say, &#;Let the king live.&#;

NET Bible
Jehoiada led out the king's son and placed on him the crown and the royal insignia. They proclaimed him king and poured olive oil on his head. They clapped their hands and cried out, "Long live the king!"

New Heart English Bible
Then he brought out the king's son, and put the crown on him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, "Long live the king."

World English Bible
Then he brought out the king's son, and put the crown on him, and [gave him] the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, "Long live the king!"

Young's Literal Translation
and he bringeth out the son of the king, and putteth on him the crown, and the testimony, and they make him king, and anoint him, and smite the hand, and say, 'Let the king live.'

Additional Translations

Context

Joash Anointed King in Judah
&#;11And the guards stood with weapons in hand surrounding the king by the altar and the temple, from the south side to the north side of the temple. 12Then Jehoiada brought outthe king&#;sson,putthe crownon him,presented him with the Testimony,and proclaimed him king.They anointed him,and the people clappedtheir handsand declared,&#;Long livethe king!&#;

Berean Study Bible · Download



Cross References

Exodus
And place inside the ark the Testimony, which I will give you.

Exodus
When the LORD had finished speaking with Moses on Mount Sinai, He gave him the two tablets of the Testimony, tablets of stone inscribed by the finger of God.

1 Samuel
Samuel said to all the people, "Do you see the one the LORD has chosen? There is no one like him among all the people." And all the people shouted, "Long live the king!"

2 Samuel
So I stood over him and killed him, because I knew that after he had fallen he could not survive. And I took the crown that was on his head and the band that was on his arm, and I have brought them here to my lord."

2 Samuel
And David's friend Hushai the Archite went to Absalom and said to him, "Long live the king! Long live the king!"

1 Kings
The king also said, "You know in your heart all the evil that you did to my father David. Therefore the LORD will bring your evil back upon your head.

2 Kings
And the guards stood with weapons in hand surrounding the king by the altar and the temple, from the south side to the north side of the temple.



Treasury of Scripture

And he brought forth the king's son, and put the crown on him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the king.

he brought

2 Kings ,4
But Jehosheba, the daughter of king Joram, sister of Ahaziah, took Joash the son of Ahaziah, and stole him from among the king's sons which were slain; and they hid him, even him and his nurse, in the bedchamber from Athaliah, so that he was not slain&#;

2 Chronicles
Then they brought out the king's son, and put upon him the crown, and gave him the testimony, and made him king. And Jehoiada and his sons anointed him, and said, God save the king.

put the crown

2 Samuel
So I stood upon him, and slew him, because I was sure that he could not live after that he was fallen: and I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them hither unto my lord.

2 Samuel
And he took their king's crown from off his head, the weight whereof was a talent of gold with the precious stones: and it was set on David's head. And he brought forth the spoil of the city in great abundance.

Esther
And the king loved Esther above all the women, and she obtained grace and favour in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.

the testimony

Exodus
And thou shalt put into the ark the testimony which I shall give thee.

Exodus
And he gave unto Moses, when he had made an end of communing with him upon mount Sinai, two tables of testimony, tables of stone, written with the finger of God.

Deuteronomy
And it shall be, when he sitteth upon the throne of his kingdom, that he shall write him a copy of this law in a book out of that which is before the priests the Levites: &#;

anointed him

2 Kings
Then take the box of oil, and pour it on his head, and say, Thus saith the LORD, I have anointed thee king over Israel. Then open the door, and flee, and tarry not.

1 Samuel
Then Samuel took a vial of oil, and poured it upon his head, and kissed him, and said, Is it not because the LORD hath anointed thee to be captain over his inheritance?

1 Samuel
Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the LORD came upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.

Psalm
To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.

Psalm
Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together

Isaiah
For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.

and said

1 Kings
And let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there king over Israel: and blow ye with the trumpet, and say, God save king Solomon.





Ellicott's Commentary for English Readers

(12) And he brought forth the king's sonWhen the two lines were formed, cutting off the interior of the Temple from the court, Jehoiada led forth the young prince into the protected space between them; perhaps from a side chamber, or perhaps from the sanctuary itself.

And gave him the testimonyThe Hebrew has simply and the testimony. Kimchi explains this to mean a royal robe; other rabbis think of a phylactery on the coronet. (See Deuteronomy ) Thenius says, the Law--i.e., a book in which were written Mosaic ordinances, and which was held in a symbolic manner over the king's head after he had been crowned. (See Note on 2Chronicles )

Anointed himThe chronicler says it was "Jehoiada and his sons" who did it. It is difficult to see what objection can fairly be taken to this explanatory addition, unless we are to suppose that, although the high priest was present, the soldiers of the guard poured the sacred oil on the king's head. Yet Thenius adduces it as an instance of the "petty spirit of the chronist," accusing him of inserting the words "for fear anybody should think of an anointing by unconsecrated hands." Surely such criticism as this is itself both "petty" and "wilful." The words probably stood in the chronicler's principal source.

God save the kingLiterally, Vivat rex. (1Kings )

Pulpit Commentary

Verse And he- i.e.Jehoiada - brought forth the king's son- produced him, i.e., from the chamber or chambers where he had been concealed hitherto. (On the temple chambers, see Nehemiah ) And put the crown upon him.That the Israelite kings actually wore crowns appears from 2 Samuel and 1 Chronicles The crown was probably a band of gold, either plain or set with jewels (Zechariah ), fastened behind with a riband. It receives here the same name that is given to the high priest's diadem in Exodus and Exodus And gave him the testimony.The words "gave him" are not in the original, and are superfluous. What is meant plainly is that the high priest laid on the young king's head a copy of the Law, or of some essential portion of it, perhaps the Decalogue, which is often called "the testimony" (Exodus ; Exodus , 21, etc.). The object apparently was to show that the king was to rule by law, not arbitrarily - that he was to be, as Dean Stanley says, "not above, but beneath, the law of his country" ('Jewish Church,' vol. 2. p. ). The ceremony seems to have been a new one, and is indicative of the gradual curtailment of the regal power under the later monarchy. And they made him king, and anointed him.A change is made from the singular to the plural, because, as we learn from 2 Chronicles , "Jehoiada and hissons anointed him." We have had no mention of the anointing of a new monarch in Judah since the time of Solomon (1 Kings ). It may, however, have been the usual practice. And they- i.e.the people - all who were present - clapped their hands- an ordinary sign of joy (see Psalm ; Psalm ; Isaiah ; Nahum , etc.) - and said, God save the king!literally, long live the king! (comp. 1 Samuel ; 2 Samuel ; 1 Kings , 39).

Parallel Commentaries


Hebrew

Then [Jehoiada] brought out
&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;(way&#;y&#;&#;w&#;&#;i)
Conjunctive waw &#; Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's To go, bring, out, direct and proxim

the king&#;s
&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;(ham&#;me&#;le&#;)
Article &#; Noun - masculine singular
Strong's A king

son,
&#;&#;&#;&#;&#;(ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's A son

put
&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;(way&#;yit&#;t&#;n)
Conjunctive waw &#; Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's To give, put, set

the crown
&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;(han&#;n&#;&#;zer)
Article &#; Noun - masculine singular
Strong's Something set apart, dedication, unshorn locks, a chaplet

on him,
&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;(&#;&#;&#;l&#;w)
Preposition &#; third person masculine singular
Strong's Above, over, upon, against

presented him with the Testimony,
&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;(h&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;)
Article &#; Noun - feminine singular
Strong's Testimony

and proclaimed him king.
&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;(way&#;yam&#;li&#;&#;&#;)
Conjunctive waw &#; Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's To reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel

They anointed him,
&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;(way&#;yim&#;&#;&#;&#;&#;u&#;h&#;)
Conjunctive waw &#; Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural &#; third person masculine singular
Strong's To rub with oil, to anoint, to consecrate, to paint

and [the people] clapped
&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;(way&#;yak&#;k&#;-)
Conjunctive waw &#; Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's To strike

their hands
&#;&#;&#;&#;(&#;&#;p&#;)
Noun - feminine singular
Strong's Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan

and declared,
&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;(way&#;y&#;&#;m&#;&#;r&#;)
Conjunctive waw &#; Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's To utter, say

&#;Long live
&#;&#;&#;&#;&#;&#;(y&#;&#;&#;&#;)
Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular
Strong's To live, to revive

the king!&#;
&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;&#;(ham&#;me&#;le&#;)
Article &#; Noun - masculine singular
Strong's A king


Jump to Previous

AnointedArm-BandsClappedCopyCovenantCrownForthHandsHolyInsigniaJehoiadaJoyKing'sLiveMakingOilPresentedProclaimedPuttethSaveShoutedSoundsTestimony

Jump to Next

AnointedArm-BandsClappedCopyCovenantCrownForthHandsHolyInsigniaJehoiadaJoyKing'sLiveMakingOilPresentedProclaimedPuttethSaveShoutedSoundsTestimony

Links

2 Kings NIV
2 Kings NLT
2 Kings ESV
2 Kings NASB
2 Kings KJV

2 Kings BibleApps.com
2 Kings Biblia Paralela
2 Kings Chinese Bible
2 Kings French Bible
2 Kings Clyx Quotations

OT History: 2 Kings Then he brought out the king's son (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
Sours: https://biblehub.com/2_kings/htm
The Kingdom of Israel Divides Bible Animation (1 Kings 11:26-12:33)

2 Kings

12 Jehoiada brought out the king’s son and put the crown on him; he presented him with a copy of the covenant and proclaimed him king. They anointed him, and the people clapped their hands and shouted, “Long live the king!”

13 When Athaliah heard the noise made by the guards and the people, she went to the people at the temple of the LORD.

14 She looked and there was the king, standing by the pillar, as the custom was. The officers and the trumpeters were beside the king, and all the people of the land were rejoicing and blowing trumpets. Then Athaliah tore her robes and called out, “Treason! Treason!”

15 Jehoiada the priest ordered the commanders of units of a hundred, who were in charge of the troops: “Bring her out between the ranks and put to the sword anyone who follows her.” For the priest had said, “She must not be put to death in the temple of the LORD.”

16 So they seized her as she reached the place where the horses enter the palace grounds, and there she was put to death.

Sours: https://www.biblestudytools.com/2-kings/passage/?q=2+kings+

Kings 11:12 2

2 Kings 11 – The Young King Joash

A. The preservation of Joash.

1. () The queen mother reigns over Judah.

When Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the royal heirs. But Jehosheba, the daughter of King Joram, sister of Ahaziah, took Joash the son of Ahaziah, and stole him away from among the king’s sons who were being murdered; and they hid him and his nurse in the bedroom, from Athaliah, so that he was not killed. So he was hidden with her in the house of the LORD for six years, while Athaliah reigned over the land.

a. When Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead: Ahaziah was executed by Jehu, as recorded in 2 Kings She used the occasion of her son’s death to take power for herself, and she reigned over the land for six years.

i. We remember that Athaliah was the daughter of Ahab and Jezebel, and was given to King Jehoram of Judah as a bride. She was a bad influence on both her husband (Jehoram of Judah) and her son (King Ahaziah of Judah).

b. And destroyed all the royal heirs: Athaliah was from the family of Ahab, and Jehu had completely destroyed all of Ahab’s descendants in Israel. Now, after Jehu’s coup, Athaliah tried to save something for Ahab’s family by trying to eliminate the house of David in Judah.

i. “How dreadful is the lust of reigning! It destroys all the charities of life; and turns fathers, mothers, brothers, and children, into the most ferocious savages!” (Clarke)

ii. Years before, the king of Judah – Jehoshaphat – married his son to this daughter of Ahab and Jezebel, hoping to make an alliance with those wicked and apostate leaders. “And this was the fruit of Jehoshaphat’s marrying his son to a daughter of that idolatrous and wicked house of Ahab, even the extirpation of all his posterity but one.” (Poole)

iii. “No character in history, sacred or secular, stands out blacker or more hideous than this daughter-in-law of the godly Jehoshaphat.” (Knapp)

c. But Jehosheba: This little-known woman had an important place in God’s plan of the ages. Through her courage and ingenuity, she preserved the royal line of David through which the Messiah would come. Evil people like Athaliah will begin their work, but God can always raise up a Jehosheba.

i. “Thus evil always breaks down. It is extremely clever, it calculates on all the changes, and seems to leave no unguarded place; but with unvarying regularity it fails somewhere to cover up its tracks, or to insure its victory.” (Morgan)

ii. 2 Chronicles tells us that Jehosheba was the wife of Jehoiada, the high priest. Yet, “It is not likely that Jehosheba was the daughter of Athaliah; she was a sister, we find, to Ahaziah the son of Athaliah, but probably by a different mother.” (Clarke)

d. He was hidden with her in the house of the LORD for six years: Though Ahaziah was a bad king who made evil alliances, he was still a descendant of David and the successor of his royal line. For the sake of David, God remembered His promise and spared this one young survivor to the massacre of Athaliah. The line of David was almost extinguished and continued only in the presence of a small boy, but God preserved that flickering flame.

i. “Josephus (Antiquities ) says that the bedroom where the child and his nurse hid was a room where spare furniture and mattresses were stored.” (Wiseman)

ii. Like the boy Samuel, Joash grew up in the temple. Like Samuel, he probably found little ways to help the priests, whatever could be done without attracting too much attention.

2. () Jehoiada plans to reveal the hidden heir to the throne.

In the seventh year Jehoiada sent and brought the captains of hundreds— of the bodyguards and the escorts— and brought them into the house of the LORD to him. And he made a covenant with them and took an oath from them in the house of the LORD, and showed them the king’s son. Then he commanded them, saying, “This is what you shall do: One-third of you who come on duty on the Sabbath shall be keeping watch over the king’s house, one-third shall be at the gate of Sur, and one-third at the gate behind the escorts. You shall keep the watch of the house, lest it be broken down. The two contingents of you who go off duty on the Sabbath shall keep the watch of the house of the LORD for the king. But you shall surround the king on all sides, every man with his weapons in his hand; and whoever comes within range, let him be put to death. You are to be with the king as he goes out and as he comes in.” So the captains of the hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded. Each of them took his men who were to be on duty on the Sabbath, with those who were going off duty on the Sabbath, and came to Jehoiada the priest. And the priest gave the captains of hundreds the spears and shields which had belonged to King David, that were in the temple of the LORD. Then the escorts stood, every man with his weapons in his hand, all around the king, from the right side of the temple to the left side of the temple, by the altar and the house.

a. Jehoiada sent and brought captains: Jehoiada was a godly man who was concerned with restoring the throne of David to the line of David, and taking it away from this daughter of Ahab and Jezebel.

b. On the Sabbath: Jehoiada chose the Sabbath for the day of the coup because that was the day when the guards changed their shifts, and they could assemble two groups of guards at the temple at the same time without attracting attention.

c. He made a covenant with them and took an oath from them in the house of the LORD: From the place where the oath was made and the context of the oath, we learn that the worship of the true God was not dead in Judah. These captains and bodyguards and escorts could respond to their responsibility before the LORD.

d. And showed them the king’s son: This was a dramatic moment. For six years everyone believed there were no more surviving heirs of David’s royal line, and there was no legitimate ruler to displace the wicked Athaliah. The secret had to be secure, because the king’s son would be immediately killed if his existence were revealed. The captains and bodyguards and escorts must have been shocked by the sight of this six-year-old heir to the throne.

i. One reason Athaliah was able to reign for six years was that no one knew any alternative. Many people live under the reign of Satan because they don’t really know there is a legitimate king ready to take reign in their lives.

e. The priest gave the captains of hundreds the spears and shields which had belonged to King David, that were in the temple of the LORD: It was fitting for these soldiers who would set the heir of David’s royal line back on the throne of Judah to use these weapons which had belonged to King David.

3. (12) Joash is crowned and received as king.

And he brought out the king’s son, put the crown on him, and gave him the Testimony; they made him king and anointed him, and they clapped their hands and said, “Long live the king!”

a. He brought out the king’s son: First the king’s son had to be revealed. No one could support him and he could not take his rightful throne until he was brought out before the people.

b. Put the crown on him: Next the king’s son had to be crowned. This was the public and official recognition of him as king.

c. And gave him the Testimony: The king’s son had to come with the Word of God. Joash appeared before the people holding the scrolls of God’s Word.

i. Deuteronomy says that the king should have his own copy of the Scriptures. “This is the basis for the British custom of presenting the monarch with a copy of the Bible during the coronation service.” (Wiseman)

d. They made him king: The king’s son had to be received. He had the royal right to impose his reign, but he instead allowed his rule to be received.

e. And anointed him: The king’s son could never fulfill his office without a divine anointing.

f. They clapped their hands and said, “Long live the king”: The king’s son received praise once he was recognized as their king.

i. We can and should follow the same pattern in our reception of Jesus Christ, the true king’s son.

ii. “Is not the spiritual condition of too many children of God represented by the condition of the Temple, during the early years of the life of Joash? The king was within its precincts, the rightful heir of the crown and defender of the worship of Jehovah; but as a matter of fact, the crown was on the head of the usurper Athaliah, who was exercising a cruel and sanguinary tyranny. The king was limited to a chamber, and the majority of the priests, with all the people, had not even heard of his existence. There needs to be an anointing, an enthroning, a determination that He shall exercise his power over the entire Temple of our Being.” (Meyer)

B. The death of the Queen Mother Athaliah.

1. () Joash, the rightful heir, is revealed to Athaliah.

Now when Athaliah heard the noise of the escorts and the people, she came to the people in the temple of the LORD. When she looked, there was the king standing by a pillar according to custom; and the leaders and the trumpeters were by the king. All the people of the land were rejoicing and blowing trumpets. So Athaliah tore her clothes and cried out, “Treason! Treason!”

a. When she looked, there was the king: For the usurper queen mother this was a horrifying sight. For six years she ruled because she believed there were no legitimate claimants to the throne of David. Now she sees that one son of Ahaziah – Joash, her own grandson – escaped her murderous intent.

b. All the people of the land were rejoicing: They were obviously weary of the wicked reign of Athaliah.

c. Treason! Treason: The charge was not unfounded. This was treason against her government, but it was a well-founded and godly treason against a tyrannical, wicked ruler.

2. () Jehoiada commands the execution of Athaliah and her supporters.

And Jehoiada the priest commanded the captains of the hundreds, the officers of the army, and said to them, “Take her outside under guard, and slay with the sword whoever follows her.” For the priest had said, “Do not let her be killed in the house of the LORD.” So they seized her; and she went by way of the horses’ entrance into the king’s house, and there she was killed.

a. Take her outside under guard, and slay with the sword whoever follows her: This was both righteous and prudent. It was a just sentence against this woman who had murdered so many, and prudent precautions were taken so she could not mount a resistance.

b. Do not let her be killed in the house of the LORD: As a priest, Jehoiada had a great concern for the sanctity and reputation of the temple. Yet in the place where horses entered the king’s house, and there she was killed.

i. “Thus Athaliah, the most infamous queen of Judah, died at the hands of her executioners, much as did her mother, Jezebel, queen of Israel.” (Patterson and Austel)

3. (17) Jehoiada establishes a new covenant.

Then Jehoiada made a covenant between the LORD, the king, and the people, that they should be the LORD’s people, and also between the king and the people.

a. That they should be the LORD’s people: The covenant was between the LORD and the king and the people. They re-committed themselves to honor, obey, and serve God.

b. And also between the king and the people: This shows that God intends that both kings and citizens have mutual obligations towards the other. Neither have absolute rights over or against the other.

4. () The reforms of Joash.

And all the people of the land went to the temple of Baal, and tore it down. They thoroughly broke in pieces its altars and images, and killed Mattan the priest of Baal before the altars. And the priest appointed officers over the house of the LORD. Then he took the captains of hundreds, the bodyguards, the escorts, and all the people of the land; and they brought the king down from the house of the LORD, and went by way of the gate of the escorts to the king’s house. Then he sat on the throne of the kings. So all the people of the land rejoiced; and the city was quiet, for they had slain Athaliah with the sword in the king’s house. Jehoash was seven years old when he became king.

a. And all the people of the land went to the temple of Baal, and tore it down: In 2 Kings 10 Jehu supervised the destruction of the temple of Baal in Samaria. Here the temple of Baal in Jerusalem was destroyed, and appropriately destroyed by the people of the land.

i. They didn’t stop at destroying the building itself; they went on to destroy both the sacred objects dedicated to Baal and to kill Mattan the priest of Baal.

ii. One reason the people resented this worship of Baal in Jerusalem so much was because Athaliah had directed that sacred objects from the temple of the LORD be put into the temple of Baal: For the sons of Athaliah, that wicked woman, had broken into the house of God, and had also presented all the dedicated things of the house of the LORD to the Baals (2 Chronicles ).

b. Then he sat on the throne of the kings: After more than six dark years, the rightful king of Judah once again ruled over his grateful people.

© David Guzik &#; No distribution beyond personal use without permission

Sours: https://enduringword.com/bible-commentary/2-kings/
2 Kings 6-7 God is Able

1 And when aAthaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal.

2 But Jehosheba, the daughter of king Joram, sister of Ahaziah, took Joash the son of Ahaziah, and stole him from among the king’s sons which were slain; and they hid him, even him and his nurse, in the bedchamber from Athaliah, so that he was not slain.

3 And he was with her hid in the house of the Lord six years. And Athaliah did reign over the land.

4 ¶ And the seventh year Jehoiada sent and fetched the rulers over hundreds, with the captains and the guard, and brought them to him into the house of the Lord, and made a acovenant with them, and took an oath of them in the house of the Lord, and shewed them the king’s son.

5 And he commanded them, saying, This is the thing that ye shall do; A third part of you that enter in on the asabbath shall even be keepers of the watch of the king’s house;

6 And a third part shall be at the agate of Sur; and a third part at the gate behind the guard: so shall ye keep the watch of the house, that it be not broken down.

7 And two parts of all you that go forth on the sabbath, even they shall keep the watch of the house of the Lord about the king.

8 And ye shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand: and he that cometh within the ranges, let him be slain: and be ye with the king as he goeth out and as he cometh in.

9 And the captains over the hundreds did according to all things that Jehoiada the priest commanded: and they took every man his men that were to come in on the sabbath, with them that should go out on the sabbath, and came to Jehoiada the priest.

10 And to the captains over hundreds did the priest give king David’s spears and ashields, that were in the temple of the Lord.

11 And the guard stood, every man with his weapons in his hand, round about the king, from the right corner of the temple to the left corner of the temple, along by the altar and the temple.

12 And he brought forth the king’s son, and put the crown upon him, and gave him the atestimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, bGod save the king.

13 ¶ And when Athaliah heard the noise of the guard and of the people, she came to the people into the temple of the Lord.

14 And when she looked, behold, the king stood by a apillar, as the manner was, and the princes and the trumpeters by the king, and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets: and Athaliah rent her clothes, and cried, Treason, Treason.

15 But Jehoiada the priest commanded the captains of the hundreds, the officers of the host, and said unto them, Have her forth without the ranges: and him that followeth her kill with the sword. For the priest had said, Let her not be slain in the house of the Lord.

16 And they laid hands on her; and she went by the way by the which the ahorses came into the king’s house: and there was she slain.

17 ¶ And Jehoiada made a covenant between the Lord and the king and the people, that they should be the Lord’s people; between the king also and the people.

18 And all the people of the land went into the house of Baal, and brake it down; his altars and his images brake they in pieces thoroughly, and slew Mattan the priest of Baal before the altars. And the priest appointed officers over the house of the Lord.

19 And he took the rulers over hundreds, and the captains, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of the Lord, and came by the way of the gate of the guard to the king’s house. And he sat on the throne of the kings.

20 And all the people of the land rejoiced, and the city was in quiet: and they slew Athaliah with the sword beside the king’s house.

21 Seven years old was Jehoash when he began to reign.

Sours: https://www.churchofjesuschrist.org/study/scriptures/ot/2-kgs/11?lang=eng

Now discussing:

2 Kings

CHAPTER 11

Death of the Heirs of Ahaziah of Judah.1a When Athaliah, the mother of Ahaziah, saw that her son was dead, she began to kill off the whole royal family. 2But Jehosheba,* daughter of King Joram and sister of Ahaziah, took Joash, Ahaziah’s son, and spirited him away, along with his nurse, from the bedroom where the princes were about to be slain. He was concealed from Athaliah, and so he did not die. 3For six years he remained hidden with her in the house of the LORD, while Athaliah ruled as queen over the land.

Death of Athaliah.4But in the seventh year, Jehoiada summoned the captains of the Carians* and of the guards. He had them come to him in the house of the LORD, made a covenant with them, exacted an oath from them in the house of the LORD, and then showed them the king’s son. 5He gave them these orders: “This is what you must do: one third of you who come on duty on the sabbath shall guard the king’s house; 6another third shall be at the gate Sur; and the last third shall be at the gate behind the guards. You shall guard the palace on all sides, 7while the two of your divisions who are going off duty that week shall keep guard over the house of the LORD for the king. 8You shall surround the king, each with drawn weapons, and anyone who tries to approach the guard detail is to be killed; stay with the king, wherever he goes.”

9The captains did just as Jehoiada the priest commanded. Each took his troops, both those going on duty for the week and those going off duty that week, and came to Jehoiada the priest. 10b He gave the captains King David’s spear and quivers, which were in the house of the LORD. 11And the guards, with drawn weapons, lined up from the southern to the northern limit of the enclosure, surrounding the altar and the temple on the king’s behalf. 12Then Jehoiada brought out the king’s son and put the crown and the testimony* upon him. They proclaimed him king and anointed him, clapping their hands and shouting, “Long live the king!”

13When Athaliah heard the noise made by the people, she came before them in the house of the LORD. 14When she saw the king standing by the column,* as was the custom, and the captains and trumpeters near the king, and all the people of the land rejoicing and blowing trumpets, Athaliah tore her garments and cried out, “Treason, treason!” 15Then Jehoiada the priest instructed the captains in command of the force: “Escort her with a guard detail. If anyone follows her, let him die by the sword.” For the priest had said, “She must not die in the house of the LORD.” 16So they seized her, and when she reached the Horse Gate of the king’s house, she was put to death.

17c Then Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people,* by which they would be the LORD’s people; and another between the king and the people. 18Thereupon all the people of the land went to the temple of Baal and demolished it. They shattered its altars and images completely, and slew Mattan, the priest of Baal, before the altars. Jehoiada the priest appointed a detachment for the house of the LORD, 19and took the captains, the Carians, the guards, and all the people of the land, and they led the king down from the house of the LORD; they came through the guards’ gate to the king’s house, and Joash took his seat on the royal throne. 20All the people of the land rejoiced and the city was quiet, now that Athaliah had been slain with the sword at the king’s house.

* [] According to 2 Chr , Jehosheba was the wife of Jehoiada, the high priest. If this is historical, it would explain her access to the Temple’s residential precincts.

* [] Carians: foreign mercenaries serving as the royal bodyguard. Compare “Cherethites and Pelethites” in 1 Kgs

* [] Testimony: that is, the two tablets of the law preserved in the ark in the Temple. Presumably they were placed upon the king during his installation ceremony as a reminder of the law he was to uphold.

* [] By the column: the king’s special place in the Temple court; cf. ; 2 Chr People of the land: in this period, the phrase referred to the important citizenry, whose influence sometimes extended to the selection of royal successors (cf. 2 Kgs –20; ; ; ; , 30–35; ; , 19). In postexilic times, by contrast, the phrase was used of the poor.

* [] There are two covenants. One is between the Lord as one party and the people, headed by the king, as the other. The second covenant, between king and people, is comparable to that made between David and the elders of Israel at Hebron (2 Sm ).

a. [–2] Jgs

b. [] 2 Sm

c. [] 2 Kgs

IX. KINGS OF JUDAH AND ISRAEL*

Sours: https://bible.usccb.org/bible/2kings/11


158 159 160 161 162