James 4:5 niv

James 4:5 niv DEFAULT

 Context  Crossref  Comment  Greek 

Verse  (Click for Chapter)

New International Version
Or do you think Scripture says without reason that he jealously longs for the spirit he has caused to dwell in us?

New Living Translation
Do you think the Scriptures have no meaning? They say that God is passionate that the spirit he has placed within us should be faithful to him.

English Standard Version
Or do you suppose it is to no purpose that the Scripture says, “He yearns jealously over the spirit that he has made to dwell in us”?

Berean Study Bible
Or do you think the Scripture says without reason that the Spirit He caused to dwell in us yearns with envy?

Berean Literal Bible
Or do you think that the Scripture says in vain, "The Spirit that He has made to dwell in us yearns with envy"?

King James Bible
Do ye think that the scripture saith in vain, The spirit that dwelleth in us lusteth to envy?

New King James Version
Or do you think that the Scripture says in vain, “The Spirit who dwells in us yearns jealously”?

New American Standard Bible
Or do you think that the Scripture says to no purpose, “He jealously desires the Spirit whom He has made to dwell in us”?

NASB 1995
Or do you think that the Scripture speaks to no purpose: “He jealously desires the Spirit which He has made to dwell in us"?

NASB 1977
Or do you think that the Scripture speaks to no purpose: “He jealously desires the Spirit which He has made to dwell in us”?

Amplified Bible
Or do you think that the Scripture says to no purpose that the [human] spirit which He has made to dwell in us lusts with envy?

Christian Standard Bible
Or do you think it’s without reason that the Scripture says: The spirit he made to dwell in us envies intensely?

Holman Christian Standard Bible
Or do you think it’s without reason the Scripture says that the Spirit who lives in us yearns jealously?

American Standard Version
Or think ye that the scripture speaketh in vain? Doth the spirit which he made to dwell in us long unto envying?

Aramaic Bible in Plain English
And perhaps you think the Scripture says in vain, “The spirit that dwells within us lusts with jealousy.”

Contemporary English Version
Do you doubt the Scriptures that say, "God truly cares about the Spirit he has put in us"?

Douay-Rheims Bible
Or do you think that the scripture saith in vain: To envy doth the spirit covet which dwelleth in you?

English Revised Version
Or think ye that the scripture speaketh in vain? Doth the spirit which he made to dwell in us long unto envying?

Good News Translation
Don't think that there is no truth in the scripture that says, "The spirit that God placed in us is filled with fierce desires."

GOD'S WORD® Translation
Do you think this passage means nothing? It says, "The Spirit that lives in us wants us to be his own."

International Standard Version
Or do you think the Scripture means nothing when it says that the Spirit that God caused to live in us jealously yearns for us?

Literal Standard Version
Or, do you think that the Writing says emptily, “The Spirit that has dwelt in us yearns with envy,”

NET Bible
Or do you think the scripture means nothing when it says, "The spirit that God caused to live within us has an envious yearning"?

New Heart English Bible
Or do you think that the Scripture says in vain, "The Spirit which he made to dwell in us yearns jealously"?

Weymouth New Testament
Or do you suppose that it is to no purpose that the Scripture says, "The Spirit which He has caused to dwell in our hearts yearns jealously over us"?

World English Bible
Or do you think that the Scripture says in vain, "The Spirit who lives in us yearns jealously"?

Young's Literal Translation
Do ye think that emptily the Writing saith, 'To envy earnestly desireth the spirit that did dwell in us,'

Additional Translations ...

Context

Warning against Pride
…4You adulteresses! Do you not know that friendship with the world is hostility toward God? Therefore, whoever chooses to be a friend of the world renders himself an enemy of God. 5Ordo you thinktheScripturesayswithout reason thattheSpiritHe caused to dwellinusyearnswithenvy?6But He gives us more grace. This is why it says: “God opposes the proud, but gives grace to the humble.”…

Berean Study Bible · Download



Cross References

Numbers 23:19
God is not a man, that He should lie, or a son of man, that He should change His mind. Does He speak and not act? Does He promise and not fulfill?

1 Corinthians 6:19
Do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit who is in you, whom you have received from God? You are not your own;

2 Corinthians 6:16
What agreement can exist between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: "I will dwell with them and walk among them, and I will be their God, and they will be My people."



Treasury of Scripture

Do you think that the scripture said in vain, The spirit that dwells in us lusts to envy?

the scripture.

John 7:42
Hath not the scripture said, That Christ cometh of the seed of David, and out of the town of Bethlehem, where David was?

John 10:35
If he called them gods, unto whom the word of God came, and the scripture cannot be broken;

John 19:37
And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced.

The spirit.

Genesis 4:5,6
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell…

Genesis 6:5
And GOD saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.

Genesis 8:21
And the LORD smelled a sweet savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done.

to envy.





Ellicott's Commentary for English Readers

(5) Do ye think . . .?--The tone of the Apostle is changed to one of appeal, which, perhaps (but see below), may be rendered thus: Suppose ye that the Scripture saith in vain, The(Holy) Spirit that dwelleth in us jealously regards us as His own?Our Authorised version does not allow of this apparent reference to the Spirit of God indwelling His human temples (1Corinthians 3:16; 1Corinthians 6:19, et seq.) for "lusteth to envy," or enviously, would imply evil and not good. It were well that the unfaithful, addressed in James 4:4, should bear the general sentiment of this verse in mind, and not fancy such warnings of holy writ were uttered emptily, in vain.

Many commentators have been puzzled to say whence the words came which are quoted as authoritative by St. James. Surely the substance was sufficient for him, as for other inspired writers, without a slavish adherence to the form: comp. Genesis 2:7 for the inbreathing of the Spirit, with any such chapter as Deuteronomy 32 for His jealous inquisition. It must, however, be noted that a slightly varied punctuation of the verse will give quite another sense to its questioning. (See Wordsworth.) Suppose ye that the Scripture speaketh in vain? Doth the Spirit, which took up His abode in you, lust to envy? And defensible or not as this translation may be, at least it escapes some of the difficulties of the foregoing. (Exhaustive notes, with references to most authorities, are in Alford; or an easy summary of the matter may be read in Plumptre's St. James.)

Pulpit Commentary

Verses 5, 6.- The difficulty of the passage is well shown by the hesitation of the Revisers. The first clause is rendered, "Orthink ye that the Scripture speaketh in vain?" but as an alternative there is suggested in the margin, "Or think ye that the Scripture saith in vain?" as if the following clause were a quotation from Scripture. And of this following clause three possible renderings are suggested.

(1)In the text: "Doth the Spirit which he made to dwell in us long unto envying? But he giveth more grace. Wherefore the Scripture saith," etc.

(2)Margin 1: "The Spirit which he made to dwell in us he yearneth for even unto jealous envy. But he giveth," etc.

(3)Margin 2: "That Spirit which he made to dwell in us yearneth for us even unto jealous envy. But he giveth," etc. Further, it is noted in the margin that some ancient authorities read "dwelleth in us," i.e.κατώκησεν, which is the reading of the Received Text, and so of the A.V. resting upon K, L; א and B being the primary authorities for κατώκισεν. With regard to the first clause, the rendering of the R.V., "speaketh," may be justified by Hebrews 9:5. It is possible that St. James was intending to quote Proverbs 3:34 immediately, but after the introductory formula, η} δοκεῖτεὅτι κενῶς ἡ γραφὴ λέγει, he interposes with the emphatic question, "Is it to envy," etc.? and does not arrive at the quotation till ver. 6, when he introduces it with a fresh formula of quotation, διὸ λέγει, a looseness of construction which is quite natural in a Hebrew. Other views, for which it is believed there is less to be urged, are the following: . . .

Parallel Commentaries ...


Greek

Or
ἢ(ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

do you think
δοκεῖτε(dokeite)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 1380: A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem.

the
ἡ(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Scripture
γραφὴ(graphē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 1124: (a) a writing, (b) a passage of scripture; plur: the scriptures. A document, i.e. Holy Writ.

says
λέγει(legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

without reason [that]
κενῶς(kenōs)
Adverb
Strong's 2761: Falsely, in vain, to no purpose. Adverb from kenos; vainly, i.e. To no purpose.

the
τὸ(to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Spirit
πνεῦμα(pneuma)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 4151: Wind, breath, spirit.

He caused to dwell
κατῴκισεν(katōkisen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2730: To dwell in, settle in, be established in (permanently), inhabit. From kata and oikeo; to house permanently, i.e. Reside.

in
ἐν(en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

us
ἡμῖν(hēmin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

yearns
ἐπιποθεῖ(epipothei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1971: From epi and potheo; to dote upon, i.e. Intensely crave possession.

with
Πρὸς(Pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

envy?
φθόνον(phthonon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 5355: Envy, a grudge, spite. Probably akin to the base of phtheiro; ill-will, i.e. Jealousy.


Jump to Previous

AbodeCausedDesireDesiresDwellDwellethEmptilyEnviesEnvyEnvyingHeartsHolyIntenselyLustethPurposeReasonScriptureSeemSpeakethSpeaksSpiritStrongSupposeThinkVainWritingsYearns

Jump to Next

AbodeCausedDesireDesiresDwellDwellethEmptilyEnviesEnvyEnvyingHeartsHolyIntenselyLustethPurposeReasonScriptureSeemSpeakethSpeaksSpiritStrongSupposeThinkVainWritingsYearns

Links

James 4:5 NIV
James 4:5 NLT
James 4:5 ESV
James 4:5 NASB
James 4:5 KJV

James 4:5 BibleApps.com
James 4:5 Biblia Paralela
James 4:5 Chinese Bible
James 4:5 French Bible
James 4:5 Clyx Quotations

NT Letters: James 4:5 Or do you think that the Scripture (Ja Jas. Jam)
Sours: https://biblehub.com/james/4-5.htm

James 4:5 Parallel Verses [⇓ See commentary ⇓]

James 4:5, NIV: "Or do you think Scripture says without reason that he jealously longs for the spirit he has caused to dwell in us?"

James 4:5, ESV: "Or do you suppose it is to no purpose that the Scripture says, “He yearns jealously over the spirit that he has made to dwell in us”?"

James 4:5, KJV: "Do ye think that the scripture saith in vain, The spirit that dwelleth in us lusteth to envy?"

James 4:5, NASB: "Or do you think that the Scripture says to no purpose, 'He jealously desires the Spirit whom He has made to dwell in us'?"

James 4:5, NLT: "What do you think the Scriptures mean when they say that the spirit God has placed within us is filled with envy?"

James 4:5, CSB: "Or do you think it's without reason that the Scripture says: The spirit he made to dwell in us envies intensely?"

Sours: https://www.bibleref.com/James/4/James-4-5.html
  1. Area manager amazon interview
  2. Living spaces white bedroom set
  3. 2008 gmc yukon coolant type

Verse  (Click for Chapter)

New International Version
Or do you think Scripture says without reason that he jealously longs for the spirit he has caused to dwell in us?

American Standard Version
Or think ye that the scripture speaketh in vain? Doth the spirit which he made to dwell in us long unto envying?

Berean Study Bible
Or do you think the Scripture says without reason that the Spirit He caused to dwell in us yearns with envy?

Douay-Rheims Bible
Or do you think that the scripture saith in vain: To envy doth the spirit covet which dwelleth in you?

English Revised Version
Or think ye that the scripture speaketh in vain? Doth the spirit which he made to dwell in us long unto envying?

King James Bible
Do ye think that the scripture saith in vain, The spirit that dwelleth in us lusteth to envy?

World English Bible
Or do you think that the Scripture says in vain, "The Spirit who lives in us yearns jealously"?

Young's Literal Translation
Do ye think that emptily the Writing saith, 'To envy earnestly desireth the spirit that did dwell in us,'

James 4:5 Additional Translations ...

Links

James 4:5 NIV
James 4:5 NLT
James 4:5 ESV
James 4:5 NASB
James 4:5 NKJV
James 4:5 KJV
Sours: https://biblehub.com/niv/james/4-5.htm
Overview: James

James 4:5

James 4:5

Do ye think that the Scripture saith in vain?
&c.] Some think that the apostle refers to a particular passage of Scripture in the Old Testament, and that he took it from ( Genesis 6:3 ) as some; or from ( Exodus 20:5 ) , as others; or from ( Deuteronomy 7:2Deuteronomy 7:5 ) or from ( Job 5:6 ) or from ( Proverbs 21:10 ) others think he had in view some text in the New Testament; either ( Romans 12:2 ) or ( Galatians 5:17 ) and some have imagined that he refers to a passage in the apocryphal book:

``For into a malicious soul wisdom shall not enter; nor dwell in the body that is subject unto sin.'' (Wisdom 1:4)

and others have been of opinion that it is taken out of some book of Scripture then extant, but now lost, which by no means can be allowed of: the generality of interpreters, who suppose a particular text of Scripture is referred to, fetch it from ( Numbers 11:29 ) but it seems best of all to conclude that the apostle has no regard to any one particular passage of Scripture, in which the following words are expressly had, since no such passage appears; but that his meaning is, the sense of the Scripture everywhere, where it speaks of this matter, is to this purpose: nor does it say this, or any thing else in vain; whatever is written there is to answer some end, as for learning, edification, and comfort, for doctrine, reproof, correction, and instruction in righteousness; neither with respect to what is before suggested, that what is asked in a right manner, and for a right end, shall be given; and that the love of the world, and the love of God, are things incompatible; nor with respect to what follows:

the spirit that dwelleth in us lusteth to envy?
that is, the depraved spirit of man, the spirit of an unregenerate man; that as it is prone to every lust, and prompts to every sin, the imagination of the thought of man's heart being evil, and that continually, so it instigates to envy the happiness of others; see ( Genesis 6:5 ) ( 8:21 ) or this may be put as a distinct question from the other, "does the spirit that dwelleth in us lust to envy?" that is, the Holy Spirit, who dwells in the hearts of his people, as in his temple: the Ethiopic version reads, "the Holy Spirit": and then the sense is, does he lust to envy? no; he lusts against the flesh and the works of it, and envy among the rest; see ( Galatians 5:17Galatians 5:21 ) but he does not lust to it, or provoke to it, or put persons upon it; nor does he, as the Arabic version renders it, "desire that we should envy"; he is a spirit of grace; he bestows grace and favours upon men; and is so far from envying, or putting others upon envying any benefit enjoyed by men, that he increases them, adds to them, and enlarges them, as follows.

Sours: https://www.biblestudytools.com/james/4-5.html

Niv james 4:5

James 4-5

New International Version

Submit Yourselves to God

4 What causes fights and quarrels(A) among you? Don’t they come from your desires that battle(B) within you?You desire but do not have, so you kill.(C) You covet but you cannot get what you want, so you quarrel and fight. You do not have because you do not ask God.When you ask, you do not receive,(D) because you ask with wrong motives,(E) that you may spend what you get on your pleasures.

You adulterous(F) people, don’t you know that friendship with the world(G) means enmity against God?(H) Therefore, anyone who chooses to be a friend of the world becomes an enemy of God.(I)Or do you think Scripture says without reason that he jealously longs for the spirit he has caused to dwell in us?(J)But he gives us more grace. That is why Scripture says:

“God opposes the proud
    but shows favor to the humble.”(K)

Submit yourselves, then, to God. Resist the devil,(L) and he will flee from you.Come near to God and he will come near to you.(M) Wash your hands,(N) you sinners, and purify your hearts,(O) you double-minded.(P)Grieve, mourn and wail. Change your laughter to mourning and your joy to gloom.(Q)10 Humble yourselves before the Lord, and he will lift you up.(R)

11 Brothers and sisters, do not slander one another.(S) Anyone who speaks against a brother or sister or judges them(T) speaks against the law(U) and judges it. When you judge the law, you are not keeping it,(V) but sitting in judgment on it.12 There is only one Lawgiver and Judge,(W) the one who is able to save and destroy.(X) But you—who are you to judge your neighbor?(Y)

Boasting About Tomorrow

13 Now listen,(Z) you who say, “Today or tomorrow we will go to this or that city, spend a year there, carry on business and make money.”(AA)14 Why, you do not even know what will happen tomorrow. What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes.(AB)15 Instead, you ought to say, “If it is the Lord’s will,(AC) we will live and do this or that.”16 As it is, you boast in your arrogant schemes. All such boasting is evil.(AD)17 If anyone, then, knows the good they ought to do and doesn’t do it, it is sin for them.(AE)

Warning to Rich Oppressors

5 Now listen,(AF) you rich people,(AG) weep and wail(AH) because of the misery that is coming on you.Your wealth has rotted, and moths have eaten your clothes.(AI)Your gold and silver are corroded. Their corrosion will testify against you and eat your flesh like fire. You have hoarded wealth in the last days.(AJ)Look! The wages you failed to pay the workers(AK) who mowed your fields are crying out against you. The cries(AL) of the harvesters have reached the ears of the Lord Almighty.(AM)You have lived on earth in luxury and self-indulgence. You have fattened yourselves(AN) in the day of slaughter.(AO)You have condemned and murdered(AP) the innocent one,(AQ) who was not opposing you.

Patience in Suffering

Be patient, then, brothers and sisters, until the Lord’s coming.(AR) See how the farmer waits for the land to yield its valuable crop, patiently waiting(AS) for the autumn and spring rains.(AT)You too, be patient and stand firm, because the Lord’s coming(AU) is near.(AV)Don’t grumble against one another, brothers and sisters,(AW) or you will be judged. The Judge(AX) is standing at the door!(AY)

10 Brothers and sisters, as an example of patience in the face of suffering, take the prophets(AZ) who spoke in the name of the Lord.11 As you know, we count as blessed(BA) those who have persevered. You have heard of Job’s perseverance(BB) and have seen what the Lord finally brought about.(BC) The Lord is full of compassion and mercy.(BD)

12 Above all, my brothers and sisters, do not swear—not by heaven or by earth or by anything else. All you need to say is a simple “Yes” or “No.” Otherwise you will be condemned.(BE)

The Prayer of Faith

13 Is anyone among you in trouble? Let them pray.(BF) Is anyone happy? Let them sing songs of praise.(BG)14 Is anyone among you sick? Let them call the elders(BH) of the church to pray over them and anoint them with oil(BI) in the name of the Lord.15 And the prayer offered in faith(BJ) will make the sick person well; the Lord will raise them up. If they have sinned, they will be forgiven.16 Therefore confess your sins(BK) to each other and pray for each other so that you may be healed.(BL) The prayer of a righteous person is powerful and effective.(BM)

17 Elijah was a human being, even as we are.(BN) He prayed earnestly that it would not rain, and it did not rain on the land for three and a half years.(BO)18 Again he prayed, and the heavens gave rain, and the earth produced its crops.(BP)

19 My brothers and sisters, if one of you should wander from the truth(BQ) and someone should bring that person back,(BR)20 remember this: Whoever turns a sinner from the error of their way will save(BS) them from death and cover over a multitude of sins.(BT)

Sours: https://www.biblegateway.com/passage/?search=James%204-5&version=NIV
James 4:5

James 4:5

Sorry, an error was encountered while loading comparison.

Sorry, an error was encountered while loading the book.

Sorry, you don't have permission to view that book.

No matches.

Sorry, an error was encountered while loading part of the book.

An error occurred while marking the devotional as read.

An error occurred while accessing favorites

What does the Great Commission have to do with mobile devices? More than you might think.

Learn more

5 Or do you think Scripture says without reason that he jealously longs for the spirit he has caused to dwell in usb?p

Read more Share



James 4:5 — English Standard Version (ESV)

5 Or do you suppose it is to no purpose that the Scripture says, “He yearns jealously over the spirit that he has made to dwell in us”?

James 4:5 — King James Version (KJV 1900)

5 Do ye think that the scripture saith in vain, The spirit that dwelleth in us lusteth to envy?

James 4:5 — New Living Translation (NLT)

5 Do you think the Scriptures have no meaning? They say that God is passionate that the spirit he has placed within us should be faithful to him.

James 4:5 — The New King James Version (NKJV)

5 Or do you think that the Scripture says in vain, “The Spirit who dwells in us yearns jealously”?

James 4:5 — New Century Version (NCV)

5 Do you think the Scripture means nothing that says, “The Spirit that God made to live in us wants us for himself alone”?

James 4:5 — American Standard Version (ASV 1901)

5 Or think ye that the scripture speaketh in vain? Doth the spirit which he made to dwell in us long unto envying?

James 4:5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

5 Think ye that the scripture speaks in vain? Does the Spirit which has taken his abode in us desire enviously?

James 4:5 — GOD’S WORD Translation (GW)

5 Do you think this passage means nothing? It says, “The Spirit that lives in us wants us to be his own.”

James 4:5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

5 Or do you think it’s without reason the Scripture says that the Spirit who lives in us yearns jealously?

James 4:5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

5 Or do you suppose that it is for nothing that the scripture says, “God yearns jealously for the spirit that he has made to dwell in us”?

James 4:5 — The Lexham English Bible (LEB)

5 Or do you think that in vain the scripture says, “The spirit which he caused to dwell in us desires jealously”?

James 4:5 — New International Reader’s Version (NIrV)

5 Don’t you know what Scripture says? The spirit that God caused to live in us wants us to belong only to God. Don’t you think Scripture has a reason for saying that?

James 4:5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

5 Or do you think that the Scripturespeaks to nopurpose: “He jealouslydesires the Spiritwhich He has made to dwell in us”?


A service of Faithlife / Logos Bible Software

Sours: https://biblia.com/bible/niv/James%204.5

You will also like:

I simply did not expect Olga to inquire about me. After all, she studied at another university on the opposite end of town from us - how could she have known all this. Olga, with a slight half-smile on her face, looked. Triumphantly at me.



994 995 996 997 998